想知道这些动作,《这就是街舞》怎么翻译


相信大家都有注意到

《这就是街舞》节目组给街舞的英文动作

都加上了中文翻译。

估计也是为了普通大众能够看懂,

毕竟这档综艺节目是面向大众的。

就像兔子在接受采访的时候所说,

他们在舞蹈编排的时候,

会选择“肤浅炸”的动作,

因为这样观众才能看的懂,

才可以赢得投票。

而在专业的街舞赛事中跳法会不一样,

如果还是“肤浅炸”就很难赢得比赛。

《这就是街舞》里面的动作翻译

其实也是为了主动迎合普通观众,

帮助大众理解。

豪哥觉得有些翻译还是比较贴切的,

但有些翻译,舞者看后尴尬癌都犯了。

如果你要成为一个专业的舞者

还是有必要知道每一个动作的英文名字的。

其实,

在《这就是街舞》中看到的街舞动作,

只是街舞的一部分动作而已。

豪哥今天给大家分享的这个视频,

光Breaking的PowerMove,

就展示了46个不同的动作。

由此可见街舞的“博大精深”

要想成为一个优秀的舞者,

那需要付出多少努力?!

真可谓是台上一分钟,台下十年功!

下面是视频中展示的部分动作的英文名称:

Air flare、flare、elbow、Backspin、diamond air、higher air、Figure 4 Air、Air Cancel、inside 90、inside 90 hop、1990、2000、NY flare、Virgin flare、Shoulger spin、hurricane、Drill、double coin drop、double windmill、Tap mill、Halo、Head swipe、swipe、double leg swipe、Ninja、windmill、no hamd windmill、LA windmill、Nutcracker、baby windmill、Grabmill、Coin drop、Cricket、Turtle、UFO、Airchair spin、Handglide、Gorilla、Patrol、Hand hop、Worm、etc...

这么多英文动作,

让《这就是街舞》节目组来翻译,

估计不知道又要烧死多少脑细胞。

有兴趣,你也可以试试!

责任编辑:Coldboi
文章来源:街舞爱好者
数据统计中!
{{arc.userid}}
{{arcf.userid}} {{arcfIndex + 1}}

{{arcf.msg}}

{{arc.msg}}